1.8 C
София
вторник, февруари 24, 2026

Според папата в Украйна мирът не трябва да бъде отлаган

Папа Лъв Четиринадесети призова за мир в Украйна, като...

Не оцеляване, а отстояване

И Явис призова Бога на Израил с...

Християните в Иран – „изкупителни жертви“

Християните в Иран все по-често са обект...

Любим сериал поставя нов рекорд

СвятЛюбим сериал поставя нов рекорд

Сериалът „Избраните“, който проследява живота на Исус и Неговите ученици, счупи собствения си световен рекорд на Гинес за най-превеждания сериал на всички времена.

Вдъхновеният от Евангелието сериал вече е достъпен на 125 езика. За сравнение, Netflix предлага своите програми на 45 езика.

Това е вторият път, когато „Избраните“ преодолява езиковата бариера, след като достигна 86 превода през септември 2025 г.

През 2023 г. организацията „Come and See“ придоби права върху интелектуална собственост върху „Избраните“. Тяхната мисия е в крайна сметка да го направят достъпен на над 600 езика.

„Привлекателността на „Избраните“ наистина се свежда до начина, по който се разказва историята“, каза главният директор по растежа на „Come and See“ Марк Маккейн. „Разказва се със състрадание и по начин, с който можем да се свържем с естествените човешки недостатъци, борби и поведение. Учениците бяха хора, точно както ние, и Исус дойде, за да им помогне в техните борби. Той каза: „Следвайте ме.“ „

Преводът на предаването придобива допълнително ниво на значение в сравнение с типичните преводи за развлекателна индустрия, тъй като включва тълкуване на Божието слово. „Come and See“ са разработили „двоен слой“ от богословски анализ, за ​​да гарантират, че преводите отразяват библейското значение на думите на Исус.

„Това е много работа“, каза д-р Уенди Лорд, вицепрезидент по локализация на съдържание, пред Premier Christian News. „Както всяко друго холивудско шоу, нашите студия и екипи за превод първо проверяват сценария. Но оттам нататък ние сме много, много различни. След това имаме пастор или богослов, който преглежда превода, за да се увери, че е верен на Библията. След това актьорите отиват в студиото, записват го и отново преминава през втори богословски преглед, в случай че някой се е отклонил от сценария.“

„Нашият фокус е да се уверим, че е много верен на действителната история“, подчерта тя.

„Come and See“ каза, че преводите на шоуто са го превърнали в жизненоважен „инструмент за работа с обществеността“.

„Наскоро имахме екип от служители, който помагаше за изграждането на кладенци в Танзания“, каза Марк Маккейн. „Те изградиха връзка с племето масаи и успяха да изградят това добро, а след това да включат епизода от „Избраните“, където самарянката среща Исус на кладенеца. Това племе не е познавало евангелието, но го е преживяло чрез сериала „Избраните“.

Анна Рийс Грийн

PREMIER CHRISTIAN NEWS

Вижте и тези статии:

Още тагове:

Най-четени: